Archive du mois : février 2026

开门迎新庆马年 Accueil du Nouvel An

开门迎新庆马年 Accueil du Nouvel An

禾易协会举办“开门迎新”活动,海外华人与法国友人共庆春节 丙午年正月初五,禾易协会会长沈雁及家庭在法国圣西尔市举办了传统“开门迎新”活动,延续十多年的春节文化习俗。此次活动以“家门敞开,共迎新春”为主题,邀请了邻居、朋友、孩子的同学及法国友人共同参与,体验中华春节文化的热闹与温暖。活动现场布置了春联、福字、剪纸和灯笼等传统装饰,并陈列了南京云锦作品。来宾不仅观赏了茶艺表演,还亲身体验写春联、拓印以及中式、越南春卷制作等互动环节。花园中现场炒面也吸引了众多来宾围观学习,整个家中洋溢着节日喜庆和欢乐的气氛。此次活动旨在传播中华文化,让更多不同背景的朋友近距离感受春节的风俗与团聚氛围。来宾中既有多年未见的老邻居,也有协会成员、学生及法国友人。大家在轻松愉快的环境中交流近况,品尝中国美食,感受传统文化的魅力。 Le 21 février, l’événement traditionnel « La fête du Printemps » s’est tenu toute la journée à St Cyr l’École, organisé par Ariel et sa famille. Placé sous...

Calligraphie Chinoise

Calligraphie Chinoise

2月14日星期六下午,在Médiathèque Marc Ferro多媒体图书馆一楼教室,展开了一场中国书法体验课。活动特别邀请到巴黎文化中心的资深教师李利,为现场观众讲解汉字“福”的写法与文化寓意。课堂上,李利老师生动介绍了汉字的结构之美以及中国传统文化中“五福”的寓意,并从起笔、落笔等基本笔法入手,带领大家一步步体验书写的过程。丰富的文化讲解与亲身实践相结合,使这堂课充满趣味。许多第一次接触中国书法的参与者也表现出浓厚的兴趣,在笔墨之间感受到汉字艺术的独特魅力。 Le samedi 14 février dans l’après-midi, une initiation à la calligraphie chinoise s’est tenue dans une salle du premier étage de la Médiathèque Marc Ferro. L’activité a...

Concert de musique chinoise

Concert de musique chinoise

2月14日星期六下午15时,在Médiathèque Marc Ferro多媒体图书馆大厅,一场别开生面的中国传统音乐小型演出吸引了众多观众驻足聆听。 Sébastien Paret与女儿 Anaïs 以几首笛子和琵琶乐曲为大家送上新春祝福。清亮的笛声与琵琶的铿锵音色在图书馆大厅回荡,带领观众走进东方音乐的世界。虽然演出只有短短二十分钟,但现场反响热烈,许多观众都表示意犹未尽。 Le samedi 14 février à 15h, dans le hall de la Médiathèque Marc Ferro, un court concert de musique traditionnelle chinoise a attiré...